言語マニア系ポストクロッサー

ポストクロッシング初心者

【独り言】3ヶ月経過後のポストクロッシング感想

ストクロッシングを始めて3ヶ月が経過した。

欧米、中国、香港、台湾ばかり引きあてていたが、パンジャビ語を書く機会が訪れた。

 

現在日本からインドへは船便でしか発送できない。

そのため、インド宛を引き当てることはない。

インドの言語は完全に諦めていた。

 

なぜパンジャビ語話者を引き当てることができたのか。

 

NRI(Non-Resident Indian、在外インド人)を引き当てたのだ。

さらに、相手の趣味と自分の趣味がいくつか被っていた。

気兼ねなく超マニアックな話題を書いた。

 

パンジャビ語の文字が読めないハンデがあったものの、文法書にふりがなが振ってあったため、比較的調べやすかった。

パンジャビ語に非常に近い言語をいくつか少し知っていたため、ヨーロッパの言語にはない文法規則についても理解しやすかった。さらに、文中の単語もひとつひとつ調べることなく、どの単語が何の意味か予測がついて楽だった。

 

英語に近い言語が母語の人は、英語の習得が楽なんだろうなとうらやましくなった。

 

 

インドネシア語話者にも葉書を送る機会があった。

インドネシア語は、パンジャビ語よりさらに楽だった。

 

日本語の文法書や辞書が多く揃っている。

アルファベットを用いている。

定冠詞がない。

人称変化がない。

 

東欧の言語と比較したら天国だった。

特にアイスランド語フィンランド語の難解さは!)`Д゚).・;'∴

後置詞と一体化して名詞の語尾が変化するルーマニア語も!(꒪ཀ꒪)

 

 

ちなみに、タイ語アラビア語を学習する覚悟はまだできていない。